Notas al Pie de Página: Notas de Vladimir Brontis

Tuesday, February 21, 2006

Notas de Vladimir Brontis


Hace poco terminé de escribir un libro, de literatura, que ojalá pueda publicar en el presente año, 2006. Es un conjunto de cuentos, y poesía. El conjunto de cuentos se llama "El Tanque de Aislamiento", y el de poesía "Si pudiera abrir la puerta de los buenos sueños".
De "El Tanque de Aislamiento", puedo adelantar que se trata de una historia de siquiatras. En general, el tema es misterio, ciencia ficción. Leo a Ray Bradbury, Edgar Allan Poe, Jack London, Arthur Conan Doyle (recomiendo "Tales of Terror and Mystery", como para conocerlo en otra faceta, distinta a la policial). De latinoamericanos, Cortázar, Horacio Quiroga. También me estoy esforzando en traducir a A.E. Housman, Robert Frost, Emily Dickinson, Walt Whitman.
En la Universidad tuve premios más bien de poesía, y no sé si inclinar el libro más bien hacia aquello, que se vincula más con arquitectura. Ojalá pueda publicar el presente año. Tomé también un taller de poesía, con Cecilia Casanova, pero de eso hace tiempo.
La idea es siempre crecer en técnica, objetivamente. No puedo apartar cierta tendencia constructivista, incluso en la comprensión de la poética.
Me quedó grabado "The road not taken", de Robert Frost. A continuación lo copio en inglés, con una traducción aproximada (he visto varias en internet, más o menos cercanas al original, otras procurando tomar un sentido más elevado). Uno se da cuenta que, en poesía, un sinónimo no produce lo mismo.

The road not taken

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

El camino no tomado

Dos caminos divergieron en un bosque amarillo,
Y afligido porque no podría caminar ambos
Siendo un solo viajero, estuve largo tiempo de pie
Mirando uno de ellos tan lejos como pude,
Hasta donde se perdía en la maleza.

Entonces tomé el otro, imparcialmente,
Y habiendo tenido quizás la elección acertada,
Pues era tupido y agradable de caminar;
Aunque en cuanto a lo que vi allí
Hubiera elegido cualquiera de los dos.

Y ambos esa mañana yacían igualmente,
en hojas que ningún paso había manchado de sombra
¡Oh, había guardado aquel primero para otro día!
Aun sabiendo la inexorable manera en que las cosas siguen adelante,
Dudé si debí haber regresado sobre mis pasos.

Debo estar diciendo esto con un suspiro
Que en alguna parte envejece y hace envejecer,
Dos caminos divergieron en un bosque y yo,
Yo tomé el menos caminado,
Y eso ha representado toda la diferencia.

La música que escucho por el momento es blues clásico, sin electricidad: Charley Patton. Muy bueno. La voz produce lo mismo que el mejor solo de guitarra. La primera vez que lo escuché me emocionó, encontré todas las canciones buenas. Recomiendo "Green River Blues", y pretendo (digo pretendo) interpretarlo bien. El acompañamiento de guitarra (un entretenido ir y venir de ritmo y acorde), trae reminiscencias del sur de los negros, es difícil de explicar, sentirse como un niño, de pantalón corto, en un paraje selvático. Hace calor, volviéndose pegajoso, ojalá llueva. Esto mientras la canción insiste en un leño que corre en el río, grave, adulta, sombría.

I see a river rollin' like a log
I wade up Green River, rollin' like a log
I wade up Green River, Lord, rollin' like a log

Think I heard the Marion whistle blow
I dreamed I heard the Marion whistle blow,
and it blew just like my baby gettin' on board

I'm goin' where the Southern cross the Dog
I'm goin' where the Southern cross the Dog
I'm goin' where the Southern cross the Dog

Some people say the Green River blues ain't bad
Some people say the Green River blues ain't bad
Then it must-a not been the Green River blues I had

It was late one night, everything was still
It was late one night, baby, everything was still
I could see my baby up on a lonesome hill

How long evenin' train been gone?
How long, baby, that evenin' train been gone?
You know I'm worried now but I won't be worried long

I'm goin' away, but may get lonesome here
I'm goin' away, baby, you may get lonesome here


Escucho muchos solos de guitarra. Vuelvo a la electricidad. Clapton joven, pisando una pedalera. Muy bueno.
He vuelto a escuchar música pop, medio new age. A propósito de un disco que escuché, casi por casualidad, en diciembre, "Merry Christmas 2005", de corte más bien juvenil, con nombres tan desconocidos para mí como Josh Nelson, Jessica Gore, u otros (recomiendo 21 for the Eggnog, de Zach Conrad, y Sarah Sevier, con un efecto de guitarra bellísimo), me pasó que volví a recordar a los guitarristas más intuitivos, de los noventa, y volví a escuchar a Cocteau Twins.
Y volví a escuchar a Cocteau Twins, que a todo ésto tiene dos canciones de Navidad muy bellas, Snow, y Frosty the Snowman, hermosas, formalmente excelentes. Dan buenas vibraciones.
Robin Guthrie hizo un disco solista, hace poco. "Imperial". Escuché trozos en mp3, y una canción entera, que es lo disponible, porque no lo he conseguido. Hay una canción que se puede bajar de internet, Crossing the line, que transmite una paz extraña, y siempre cosas nuevas, enigmáticas, en guitarra, con excelentes arpegios, y teclado.
Bueno, muy bueno, aunque supongo que haya quienes lo encuentren un poco estático, mientras otros extrañen la voz de Elizabeth Fraser. En este tema, de todas formas, no ocurre.
Hay un grupo español, que siempre me ha llamado la atención, Belver Yin. Me gustaría escuchar "Otoño" en CD, porque sólo tengo el tema en cassette, que alcancé a grabar apenas, cuando lo pasaban por la radio. Es solo música, sin voz, muy bueno.


2 Comments:

Blogger Caro said...

Hola Vladimir...si algún día publicas el libro quisiera tenerlo.
El poema " The road no taken" by Robert Frost es uno de mis favoritos de todos los tiempos. Me encanta tu blog, felicitaciones.
Caro

10:47 AM  
Blogger Monica said...

Hola, encontré por casualidad tu blog cuando buscaba algo de Belver Yin, que al igual que tú escuché por radio (qué tiempos aquellos!). Justamente oí el tema "Otoño", que era precioso, pero no lo tengo ni en cassette. Tanto tiempo ha pasado y aún recuerdo la melodía.
Espero que si por esas cosas de la vida (y de internet) encuentras el mp3, me avises o lo subas al blog (no es piratería, sólo "intercambio amistoso con fines pedagógicos", jeje).
Bueno, eso. Buen blog, a todo esto.
Saludos!!

12:03 AM  

Post a Comment

<< Home

http://notasalpiedepagina.blogspot.com